雅思写作中常错词汇分析

2012-10-11 14:35:02 分析
  翻译为“假设、假定”,是否有事实依据是不确定的
 Claim: to say sth is true although it has not been proved and other people may not believe it.

    翻译为“声称”,用这个词往往意味着不赞同紧跟其后的观点,所以很少用作‘I claim that…

    Scientist are claiming a breakthrough in the fight against cancer, but in fact, …。

    所以‘It is claimed that’通常翻译为“有报道称。。。”。和‘it is reported that ’的区别在于后者翻译为“据报道”,往往代表着作者赞同报告的内容,

    Consider: to think about sth carefully, especially in order to make a decision

    翻译为“考虑”,一般不用作引出观点,看个例子:

    We are considering buying a new car.

    所以,朗阁海外考试研究中心提醒您,千万不要在雅思大作文的第一段(观点表达段)就因为用词把握不准而导致对整篇文章的低分印象。

    三、介词使用错误

    1、普通介词的误用

    一般表现为固定搭配错误,如常把provide sb with sth用成provide sb sth; be satisfied with用成be satisfied for等等,虽然这样的错误看似无伤大雅,但在考官眼里就是影响顺畅阅读的,当然会影响最终成绩。解决的办法简单而古老:把常见的固定搭配牢记于心,问题自然就解决了。

    2、 “to”作为介词的误用

    “to”最常见的用法是以动词不定式符号的形式出现的,所以同学们也已经习惯了“to do”的固定搭配。对于一些如walk to me, to the left等介词to表方向等常见用法一般也不会出现错误。但是对于与动词搭配的介词to就会经常犯错:

分享
qqQQ
qzoneQQ空间
weibo微博
《雅思写作中常错词汇分析【2】.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
下载文档

热门关注

雅思作文怎么评分 作文部分常见题目有哪些

留学考试常见题目

雅思写作6分是什么水平

雅思写作6分水平

雅思英语作文模板邀请信

邀请信写作模板

雅思写作评分标准细则及标准

雅思写作考试

雅思大作文有哪几种题型

雅思大作文题型

雅思写作考试这些词汇要慎用

雅思词汇介绍

2020年雅思写作热门话题分析

雅思写作考试

雅思写作考试使用哪些词汇容易拿高分

雅思考试

2020年雅思写作高频词汇一览表

雅思写作考试

雅思写作时间怎么规划 如何提升雅思写作部分

雅思考试写作

热门问答

付费下载
付费后无需验证码即可下载
限时特价:4.99元/篇 原价10元
微信支付

免费下载仅需3秒

1、微信搜索“月亮说故事点击复制

2、进入公众号免费获取验证码

3、输入验证码确认 即可复制

4、已关注用户回复“复制”即可获取验证码

微信支付中,请勿关闭窗口
微信支付中,请勿关闭窗口
×
温馨提示
支付成功,请下载文档
咨询客服
×
常见问题
  • 1、支付成功后,为何无法下载文档?
    付费后下载不了,请核对下微信账单信息,确保付费成功;已付费成功了还是下载不了,有可能是浏览器兼容性问题。
  • 2、付费后能否更换浏览器或者清理浏览器缓存后下载?
    更换浏览器或者清理浏览器缓存会导致下载不成功,请不要更换浏览器和清理浏览器缓存。
  • 3、如何联系客服?
    如已按照上面所说方法进行操作,还是无法复制文章,请及时联系客服解决。客服微信:ADlx86
    添加时请备注“文档下载”,客服在线时间为周一至周五9:00-12:30 14:00-18:30 周六9:00-12:30
  翻译为“假设、假定”,是否有事实依据是不确定的
 Claim: to say sth is true although it has not been proved and other people may not believe it.

    翻译为“声称”,用这个词往往意味着不赞同紧跟其后的观点,所以很少用作‘I claim that…

    Scientist are claiming a breakthrough in the fight against cancer, but in fact, …。

    所以‘It is claimed that’通常翻译为“有报道称。。。”。和‘it is reported that ’的区别在于后者翻译为“据报道”,往往代表着作者赞同报告的内容,

    Consider: to think about sth carefully, especially in order to make a decision

    翻译为“考虑”,一般不用作引出观点,看个例子:

    We are considering buying a new car.

    所以,朗阁海外考试研究中心提醒您,千万不要在雅思大作文的第一段(观点表达段)就因为用词把握不准而导致对整篇文章的低分印象。

    三、介词使用错误

    1、普通介词的误用

    一般表现为固定搭配错误,如常把provide sb with sth用成provide sb sth; be satisfied with用成be satisfied for等等,虽然这样的错误看似无伤大雅,但在考官眼里就是影响顺畅阅读的,当然会影响最终成绩。解决的办法简单而古老:把常见的固定搭配牢记于心,问题自然就解决了。

    2、 “to”作为介词的误用

    “to”最常见的用法是以动词不定式符号的形式出现的,所以同学们也已经习惯了“to do”的固定搭配。对于一些如walk to me, to the left等介词to表方向等常见用法一般也不会出现错误。但是对于与动词搭配的介词to就会经常犯错:

一键复制全文