雅思阅读难句攻略:分割技巧

  下面出国留学网雅思阅读栏目小编为大家带来的是雅思阅读难句攻略:分割技巧。欢迎大家参考!希望能对大家的雅思阅读备考有所帮助!

  分割结构是一种修辞手段,在英语句子中,特别是在书面语中,比较常见。分割结构就是指把英语句子中原来属于一个整体的句子成分分割开,一部分留在句子的原来位置,另一部分远离原来位置。

  如:The best books are treasuries of good words,the golden thoughts,which,remembered and cherished,become our constant companions and comforters. 不难看出which become our constant companions and comforters原本是一个整体,被用作状语的过去分词remembered and cherished分割开。常见的分割结构形式有同位语或同位语从句与先行词的分割,定语或and定语从句与先行词的分割,主语与谓语的分割,谓语与宾语的分割。使用分割结构的目的是使语句结构平衡,避免头重脚轻,或者为了使表达的主题思想更加突出醒目,读起来更通顺流畅。分割结构的存在说明了英语在结构形式和表达方法上的生动性和灵活性,但也造成了句子结构的错综复杂。对于分割结构,只有从结构上和语意上弄清它才能避免理解上的错误,英译汉时要把原来属于一个整体部分的意义译出。

  如:An unusual present was given to him for his birthday,a book on ethics.过生日的时候他得到了一件不寻常的礼物——一本关于伦理道德的书。(present 和a book被分隔)

  再如:After Galileo's work the feeling grew that there were universal laws governing the motion of bodies and that these laws might apply to motion in the heavens as well as on earth.在伽利略著作之后,这样的认识加强了,即认为存在着支配物体运动的普遍规律,这些规律不仅支配着地球上的也支配着天体上的物体的运动。(the feeling和 that从句被分隔)

  此外,还有定语(或定语从句)与其中心词被分隔,某些词语与其所要求的介词被分隔,动词与其宾语被分隔,介词与其宾语被分隔等。总之,英语的分隔应遵循尾重原则(应当把长而复杂的成分放在句末,从而使结构平衡匀称,以避免主语部分太长,谓语部分太短)和句尾信息焦点原则(把新信息,即语义重点放在句子末尾)。阅读时要注意把原来属于一个整体的各部分找出来。

  1. Such a viewpoint,particularly prominent in the developing countries,is reinforced by the widely-held belief that it is not the peaceful application of nuclear energy that is endangering the survival of mankind.

  第一层:Such a viewpoint,主 particularly prominent in the developing 定 countries,is 系 reinforced 表 by the widely-held belief 状 that it is not the peaceful application of nuclear energy that is end- 同位语从句 angering the survival of mankind.

  第二层:(同位语从句)that 引 it 形主 is not 系 the peaceful application 强调主语 of nuclear energy 定 that 引 is endangering 谓 the survival 宾 of mankind. 定

  要点 本句主干为Such a viewpoint…… is reinforced by the widely-held belief;形容词短语particularly prominent in the developing countries,作为插入语修饰viewpoint,将主语和谓语分隔开来;介词短语by the widely-held belief是被动语态reinforced的行为主体;that it is……mankind是belief的同位语从句,这里还含有一个强调句式,即it is not the peaceful application……that is endangering……。

  译文 这种在发展中国家显得尤为突出的观点被一种广泛持有的信念所加强,即并非和平利用核能正危害着人类的生存。

  雅思阅读栏目推荐阅读:

  雅思阅读语法攻略

  雅思阅读词汇记忆技巧

  雅思阅读填图题答题技巧

分享
qqQQ
qzoneQQ空间
weibo微博
《雅思阅读难句攻略:分割技巧.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
下载文档

热门关注

考雅思阅读时间如何分配

雅思阅读考试

雅思阅读分值怎么算 怎么备考雅思阅读

雅思阅读考试

雅思阅读7分可以错几个题

雅思阅读7分

雅思阅读评分标准对照表及题型介绍

雅思阅读分数标准

雅思阅读考试答题怎样提高效率

雅思阅读考试

雅思阅读精读技巧分享

雅思考试

雅思阅读题型介绍及方法 备考雅思阅读技巧

雅思阅读考试

雅思阅读考试提升阅读速度的技巧

雅思阅读考试

雅思阅读的时间分配 备考雅思阅读有什么技巧

雅思考试阅读

雅思阅读考试高分技巧分享

雅思阅读考试

热门问答

付费下载
付费后无需验证码即可下载
限时特价:4.99元/篇 原价10元
微信支付

免费下载仅需3秒

1、微信搜索“月亮说故事点击复制

2、进入公众号免费获取验证码

3、输入验证码确认 即可复制

4、已关注用户回复“复制”即可获取验证码

微信支付中,请勿关闭窗口
微信支付中,请勿关闭窗口
×
温馨提示
支付成功,请下载文档
咨询客服
×
常见问题
  • 1、支付成功后,为何无法下载文档?
    付费后下载不了,请核对下微信账单信息,确保付费成功;已付费成功了还是下载不了,有可能是浏览器兼容性问题。
  • 2、付费后能否更换浏览器或者清理浏览器缓存后下载?
    更换浏览器或者清理浏览器缓存会导致下载不成功,请不要更换浏览器和清理浏览器缓存。
  • 3、如何联系客服?
    如已按照上面所说方法进行操作,还是无法复制文章,请及时联系客服解决。客服微信:ADlx86
    添加时请备注“文档下载”,客服在线时间为周一至周五9:00-12:30 14:00-18:30 周六9:00-12:30

  下面出国留学网雅思阅读栏目小编为大家带来的是雅思阅读难句攻略:分割技巧。欢迎大家参考!希望能对大家的雅思阅读备考有所帮助!

  分割结构是一种修辞手段,在英语句子中,特别是在书面语中,比较常见。分割结构就是指把英语句子中原来属于一个整体的句子成分分割开,一部分留在句子的原来位置,另一部分远离原来位置。

  如:The best books are treasuries of good words,the golden thoughts,which,remembered and cherished,become our constant companions and comforters. 不难看出which become our constant companions and comforters原本是一个整体,被用作状语的过去分词remembered and cherished分割开。常见的分割结构形式有同位语或同位语从句与先行词的分割,定语或and定语从句与先行词的分割,主语与谓语的分割,谓语与宾语的分割。使用分割结构的目的是使语句结构平衡,避免头重脚轻,或者为了使表达的主题思想更加突出醒目,读起来更通顺流畅。分割结构的存在说明了英语在结构形式和表达方法上的生动性和灵活性,但也造成了句子结构的错综复杂。对于分割结构,只有从结构上和语意上弄清它才能避免理解上的错误,英译汉时要把原来属于一个整体部分的意义译出。

  如:An unusual present was given to him for his birthday,a book on ethics.过生日的时候他得到了一件不寻常的礼物——一本关于伦理道德的书。(present 和a book被分隔)

  再如:After Galileo's work the feeling grew that there were universal laws governing the motion of bodies and that these laws might apply to motion in the heavens as well as on earth.在伽利略著作之后,这样的认识加强了,即认为存在着支配物体运动的普遍规律,这些规律不仅支配着地球上的也支配着天体上的物体的运动。(the feeling和 that从句被分隔)

  此外,还有定语(或定语从句)与其中心词被分隔,某些词语与其所要求的介词被分隔,动词与其宾语被分隔,介词与其宾语被分隔等。总之,英语的分隔应遵循尾重原则(应当把长而复杂的成分放在句末,从而使结构平衡匀称,以避免主语部分太长,谓语部分太短)和句尾信息焦点原则(把新信息,即语义重点放在句子末尾)。阅读时要注意把原来属于一个整体的各部分找出来。

  1. Such a viewpoint,particularly prominent in the developing countries,is reinforced by the widely-held belief that it is not the peaceful application of nuclear energy that is endangering the survival of mankind.

  第一层:Such a viewpoint,主 particularly prominent in the developing 定 countries,is 系 reinforced 表 by the widely-held belief 状 that it is not the peaceful application of nuclear energy that is end- 同位语从句 angering the survival of mankind.

  第二层:(同位语从句)that 引 it 形主 is not 系 the peaceful application 强调主语 of nuclear energy 定 that 引 is endangering 谓 the survival 宾 of mankind. 定

  要点 本句主干为Such a viewpoint…… is reinforced by the widely-held belief;形容词短语particularly prominent in the developing countries,作为插入语修饰viewpoint,将主语和谓语分隔开来;介词短语by the widely-held belief是被动语态reinforced的行为主体;that it is……mankind是belief的同位语从句,这里还含有一个强调句式,即it is not the peaceful application……that is endangering……。

  译文 这种在发展中国家显得尤为突出的观点被一种广泛持有的信念所加强,即并非和平利用核能正危害着人类的生存。

  雅思阅读栏目推荐阅读:

  雅思阅读语法攻略

  雅思阅读词汇记忆技巧

  雅思阅读填图题答题技巧

一键复制全文