雅思口语:跟红酒牛腩有关的口语词汇
* 500 g Beef briskets
1._________________
* 2 Onions
* 2颗洋葱
* 1 Carrot
* 1根胡萝卜
* 2 tbsp Salad oil
* 2大勺沙拉油
* 1 stalk Scallion
* 1根葱
* 250 ml Red wine
2._______________
* 30 g Ketchup
* 30克番茄酱
* Some tonic water
* 适量汤力水
* 1 tsp Salt
* 1小勺食盐
* 1/3 tsp White pepper powder
3.___________________
二、Method 做法:
1. Clean briskets thoroughly and place them in a pot. Pour into boiling water and let stand for 15 minutes to get rid of the blood and slime. Remove and cut into large pieces. Cut the peeled carrot and onions into bite size chunks. Wash and trim the scallion. Cut it into inch sections.
牛腩洗干净后放入锅里,冲入开水浸泡15分钟,以去除血水。捞出切块状备用。胡萝卜和洋葱去皮洗净切成块状,葱洗净切寸段。
2. Heat up a pan with oil over the medium fire. Stir in prepared scallions until fragrant. Then add in onions, carrot, ketchup and briskets. Stir for about 5 minutes. Pour in red wine. Adjust the heat to high and bring it to a boil. Transfer the whole mass to an electric pressure cooker and add in tonic water to cover the briskets. Season with salt and pepper. Close the lid and turn the knob to pork cooking cycle to stew about 15 minutes. Do not try taking the lid off until the pressure release completely. Return the briskets into a skillet and cook over the high heat until the whole mass has thickened. Season briskets with salt and white pepper.
中火烧热油锅,放入葱段爆香。接着放入洋葱,胡萝卜,番茄酱和牛腩块翻炒5分钟左右。倒入红酒调高火候,煮沸后将牛腩移入高压电饭锅内,加入苏打水(高过牛腩即可)。盐和胡椒粉。盖上盖子,调至肉类档位焖煮大约15分钟。等压力完全释放后,才能开盖。将牛腩回锅,开旺火收汁,用食盐和胡椒粉调味即可。
分享